君歌杨叛儿,妾劝新丰酒。
译文:你(君)唱着《杨叛儿》的曲调,我(妾)劝着别人喝新丰出产的美酒。
何许最关人,乌啼白门柳。
译文:哪里是最让人牵挂的?是那有乌鸟啼叫的白门柳。
乌啼隐杨花,君醉留妾家。
译文:乌鸟的啼叫声湮没在杨树的花里,你喝醉了留宿在我的家里。
博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。
译文:博山炉中燃烧着香木制成的燃香,两道烟气并作一道直直的烟像要凌驾仙境一般。