李监宅二首翻译

尚觉王孙贵,豪家意颇浓。

译文:我一进李监你家就感觉到王孙贵裔的风韵,豪门大家的气派十足。

屏开金孔雀,褥隐绣芙蓉。

译文:门后的屏风上画着开屏的金孔雀,内室里,棉被上绣着盛开的玉芙蓉。

且食双鱼美,谁看异味重。

译文:桌上摆放着美味的双鱼,味道十分香浓。

门阑多喜色,女婿近乘龙。

译文:家门庭喜气洋洋,原来是女儿新近嫁了个乘龙快婿,可喜可贺!

华馆春风起,高城烟雾开。

译文:豪华的馆舍春风四起,高高的楼阁把云雾刺穿。

杂花分户映,娇燕入帘回。

译文:户外一丛丛七彩鲜花相互辉映,一双双娇燕飞入珠帘,回到梁上的老巢。

一见能倾座,虚怀只爱才。

译文:李公谈吐不凡,令满座一见倾倒;虚怀若谷,十分爱惜人才。

盐官虽绊骥,名是汉廷来。

译文:你虽然像骐骥一样为沉重之盐车所累,但是终有一天会有大任,因为毕竟是来自汉庭的天马啊!