负薪行翻译

夔州处女发半华,四十五十无夫家。

译文:夔州的处女头发都已经斑白了,四五十岁了还没有丈夫。

更遭丧乱嫁不售,一生抱恨长咨嗟。

译文:遭遇了丧乱更嫁不出去,一辈子只能留着遗憾而悲叹。

土风坐男使女立,应当门户女出入。

译文:当地的风俗是男的坐享其成而女的立地侍候,男的在屋里当家,女的出入操劳。

十犹八九负薪归,卖薪得钱应供给。

译文:女子背着柴火回来是极为常见的,卖出去的钱要供给一家生活和缴纳税务。

至老双鬟只垂颈,野花山叶银钗并。

译文:到老了仍然是双鬟垂到颈部的处女打扮,野花同银钗一起戴在头上。

筋力登危集市门,死生射利兼盐井。

译文:竭尽全力上山砍柴和去市场卖柴,为了谋取小利不顾生死,还要去盐井运盐。

面妆首饰杂啼痕,地褊衣寒困石根。

译文:她们终年劳累,面带泪痕,衣单体寒,困居在偏僻的山脚下。

若道巫山女粗丑,何得此有昭君村?

译文:如果说巫山一带的妇女天生粗丑,那么是不可能有王昭君的。