凉州馆中与诸判官夜集翻译

弯弯月出挂城头,城头月出照凉州。

译文:弯弯的月儿爬上了凉州城头,城头的月儿升空照着全凉州。

凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。

译文:凉州方圆七里住着十万人家,这里的胡人半数懂得弹琵琶。

琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。

译文:动人的琵琶曲令人肝肠欲断,只觉得风声萧萧兮长夜漫漫。

河西幕中多故人,故人别来三五春。

译文:河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分别以来已有三五春。

花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。

译文:如今在花门楼前又见到秋草,哪能互相看着在贫贱中变老?

一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。

译文:人生一世能有几回开怀大笑,今日相逢人人必须痛饮醉倒。