东门行翻译

出东门,不顾归。

译文:刚才出东门的时候,就不想着再回来了。

来入门,怅欲悲。

译文:回到家进门惆怅悲愁。

盎中无斗米储,还视架上无悬衣。

译文:米罐里没有多少粮食,回过头看衣架上没有衣服。

拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:

译文:拔剑出东门,孩子的母亲牵着衣服哭泣说:

“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。

译文:“别人家只希望富贵,我情愿和你吃粥。

上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”

译文:在上有青天。在下有年幼的孩子。你现在这样做不对!”

“咄!行!吾去为迟!白发时下难久居。”

译文:丈夫说:“你不要管!我去了!我已走得太晚了!我已见白发脱落了,这种苦日子谁知还能够活几天?”