晚登三山还望京邑翻译

灞涘望长安,河阳视京县。

译文:我就像王粲在灞陵上眺望长安,又像潘岳在河阳回顾洛阳那样登上三山回望京城。

白日丽飞甍,参差皆可见。

译文:夕阳使飞耸的屋脊色彩明丽,京城内的屋宇高低不齐,历历在目。

余霞散成绮,澄江静如练。

译文:残余的晚霞铺展开来就像彩锦,澄清的江水平静得如同白练。

喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。

译文:喧闹的群鸟覆盖了春天的小洲,各种花朵开满了芳草遍地的郊野。

去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。

译文:我将远离京城在他乡久留,真怀念那些已停办的欢乐宴会。

佳期怅何许,泪下如流霰。

译文:回乡的日期在何时,我惆怅不已泪落如雪珠。

有情知望乡,谁能鬒不变?

译文:有感情的人都知道思念家乡,谁的黑头发能不改变?