明月皎夜光,促织鸣东壁。
译文:明亮皎洁的月光照耀着夜空,东边墙角下不时地传来蟋蟀的吟唱。
玉衡指孟冬,众星何历历。
译文:北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上众多的星星是这样闪烁璀璨。
白露沾野草,时节忽复易。
译文:晶莹的露珠已沾满了地上的野草,时节流转转瞬间又是夏去秋来。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。
译文:树枝间传来秋蝉断续的鸣叫,燕子啊不知又要飞往何方?
昔我同门友,高举振六翮。
译文:昔日与我携手同游的同门好友,已经举翅高飞腾达青云了。
不念携手好,弃我如遗迹。
译文:可是他们一点也不念曾经的交情,就像行人遗弃脚印一样把我抛弃!
南箕北有斗,牵牛不负轭(è)。
译文:南箕星、北斗星都不能用来盛物斟酒,牵牛星也不能用来负轭拉车!
良无盘石固,虚名复何益?
译文:再好的友情也不能像磐石那样坚固,仔细想来炎凉世态虚名又有何用?