咏蕙诗翻译

蕙草生山北,托身失所依。

译文:蕙草生长在大山的北面,无依无靠,孤苦伶仃。

植根阴崖侧,夙夜惧危颓。

译文:蕙草生长在背阳的高峰上,日夜担忧唯恐坠落下来。

寒泉浸我根,凄风常徘徊。

译文:冰冷的泉水浸泡着我的根,寒冷的风随时吹打着我的身躯。

三光照八极,独不蒙余晖。

译文:日、月、星的光辉能普照大地,然后由于山崖的阻隔,蕙草只能承受到一点微弱的光线。

葩叶永雕瘁,凝露不暇晞。

译文:花和叶子一直都很枯槁,身上也一直披着露霜。

百卉皆含荣,己独失时姿。

译文:百花盛开之季,而蕙草却独独发育迟缓而显得与季节不合。

比我英芳发,鶗鴂鸣已衰。

译文:待到蕙草开花的时候,已是暮春时节,百花凋零了。