渭川田家翻译

斜阳照墟落,穷巷牛羊归。(斜阳一作:斜光)

野老念牧童,倚杖候荆扉。

译文:(斜阳一作:光)村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。

雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。

译文:老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。

田夫荷锄至,相见语依依。

译文:雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。

即此羡闲逸,怅然吟式微。

译文:农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。