菩萨蛮·牡丹花谢莺声歇翻译

牡丹花谢莺声歇,绿杨满院中庭月。相忆梦难成,背窗灯半明。

译文:牡丹花凋谢了,黄莺也停止了啼鸣,皎洁的月光照映着种满了绿杨的院落。在这幽寂的环境中,她却因怀念远人而难以入眠,做不成相忆相见的美梦,她只能背对窗户,独自对着一盏昏暗的孤灯。

翠钿金压脸,寂寞香闺掩。人远泪阑干,燕飞春又残。

译文:她头戴着华贵富丽的首饰,金玉饰物垂下来几乎遮住了她的脸庞。可是纵然盛装打扮,在这寂寞深掩的香闺里,又有谁来欣赏她的娇艳呢?想到远方的情人她不禁泪流满面,燕子飞去,春天又快要过去了,她的美好青春也随着春光一去不返!