从军诗五首·其二翻译

凉风厉秋节,司典告详刑。

译文:肃杀的秋季凉风已至,就该慎重考虑征伐之事了。

我君顺时发,桓桓东南征。

译文:我们主公适时去出征,英勇大军出征讨伐孙权。

泛舟盖长川,陈卒被隰埛。

译文:出征的船队覆盖江面,陈列的士兵遍布郊野。

征夫怀亲戚,谁能无恋情。

译文:征战将士思念着亲人,谁能没有眷念的感情。

拊衿倚舟樯,眷眷思邺城。

译文:抚摸着衣襟倚靠着桅杆,眷顾不已想着邺城。

哀彼东山人,喟然感鹳鸣。

译文:让人同情《东山》主人公,鹳鸟长鸣唤起心中的悲伤。

日月不安处,人谁获恒宁。

译文:日月运行不止,人处战乱之中,又怎能得到安宁。

昔人从公旦,一徂辄三龄。

译文:古人随周公征战,一去就是三年。

今我神武师,暂往必速平。

译文:主公的神勇之师,定能在短时间内迅速取胜。

弃余亲睦恩,输力竭忠贞。

译文:舍弃与家人的深厚感情,为此次征战贡献力量竭尽忠贞。

惧无一夫用,报我素餐诚。

译文:只怕我力微德薄,作用还抵不上一个平常人,只有诚心报答无功而受禄的恩遇。

夙夜自恲性,思逝若抽萦。

译文:自己终日感慨,报恩的思绪萦绕于心。

将秉先登羽,岂敢听金声。

译文:建功立业只愿做先锋,哪还顾得上听鸣金而停止。