从军诗五首·其一翻译

从军有苦乐,但问所从谁。

译文:从军有苦有乐,要看随谁去出征。

所从神且武,焉得久劳师。

译文:跟随智勇双全的主帅,哪里会有持久的战争。

相公征关右,赫怒震天威。

译文:我们主公征伐关西地,盛怒下奋起天朝威风。

一举灭獯虏,再举服羌夷。

译文:头一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投诚。

西收边地贼,忽若俯拾遗。

译文:西征用兵神速,取胜像弯腰拾取东西一样容易。

陈赏越丘山,酒肉逾川坻。

译文:犒赏丰盛,赏品堆积如山,酒肉漫过河流。

军中多饫饶,人马皆溢肥。

译文:军营里官兵酒足饭饱,人马更加壮实和勇猛。

徒行兼乘还,空出有余资。

译文:徒步出征凯旋乘马归,去时空空回来财物丰。

拓地三千里,往返速若飞。

译文:开拓关西三千里地盘,往返神速犹如鸟飞腾。

歌舞入邺城,所愿获无违。

译文:载歌载舞胜利回邺都,原有誓愿大功已告成。

昼日处大朝,日暮薄言归。

译文:白天大会群臣同庆贺,傍晚兴高采烈回家中。

外参时明政,内不废家私。

译文:朝廷上参谋清明政治,回家里料理家事繁荣。

禽兽惮为牺,良苗实已挥。

译文:禽兽怕做牺牲自断尾,我如良苗茁壮沐春风。

窃慕负鼎翁,愿厉朽钝姿。

译文:虽然力量有限,但是愿以伊尹为榜样,刻苦自勉为国尽力。

不能效沮溺,相随把锄犂。

译文:不能学习长沮与桀溺,相互追随隐退将地耕。

孰览夫子诗,信知所言非。

译文:仔细阅读孔子隐居诗,确知夫子主张行不通。