长干吴儿女,眉目艳新月。
译文:长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。
屐上足如霜,不著鸦头袜。
译文:木屐上那双不穿袜子的脚,细白如霜。
吴儿多白皙,好为荡舟剧。
译文:吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。
卖眼掷春心,折花调行客。
译文:投去含情的目光,掷去春心,折来鲜花嘲弄行路客。
耶溪采莲女,见客棹歌回。
译文:若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌儿把船划回。
笑入荷花去,佯羞不出来。
译文:嘻笑着藏入荷花丛,假装怕羞不出来。
东阳素足女,会稽素舸郎。
译文:东阳那儿有个白皙如玉的女孩,会稽这儿有个划木船的情郎。
相看月未堕,白地断肝肠。
译文:看那明月高悬未落,平白地愁断肝肠。
镜湖水如月,耶溪女似雪。
译文:镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。
新妆荡新波,光景两奇绝。
译文:新妆荡漾湖水,水光倒影,奇美两绝。