昔闻颜光禄,攀龙宴京湖。
译文:听说江宁以前有个光禄大夫颜延之,就在这北湖攀龙附凤,宴请群僚。
楼船入天镜,帐殿开云衢。
译文:楼船驶入这天镜一样的湖中,锦幔围成宫殿高入云霄。
君王歌大风,如乐丰沛都。
译文:也唱起了《大风歌》,就像刘邦当年在沛都丰乡作乐一样。
延年献佳作,邈与诗人俱。
译文:颜延之献上诗章,仿佛像个诗人一样。
我来不及此,独立钟山孤。
译文:我是比不上他了,他像钟山一样孤傲突出。
杨宰穆清风,芳声腾海隅。
译文:杨县令文风清穆,高誉响彻东南海隅。
英僚满四座,粲若琼林敷。
译文:僚幕英才高朋满坐,个个如同玉树临风,一片璀璨。
鹢首弄倒景,峨眉缀明珠。
译文:画着鸟首的船在湖中显弄倒影,个个美女娥眉如水,鬓发叠挂明珠。
新弦采梨园,古舞娇吴歈。
译文:乐队新曲新歌引人入胜,吴语昵侬和着古典舞蹈动人心魂。
曲度绕云汉,听者皆欢娱。
译文:歌声高亢绕云,听众如痴如醉,皆大欢喜。
鸡栖何嘈嘈,沿月沸笙竽。
译文:声音喧闹,唧唧嘈嘈,笙竽的声音把江月摇碎了。
古之帝宫苑,今乃人樵苏。
译文:这里曾经是帝王的宫殿,如今却是打柴割草的地方。
感此劝一觞,愿君覆瓢壶。
译文:想到这,不禁使人感慨万分,老杨啊喝个底朝天吧。
荣盛当作乐,无令后贤吁。
译文:荣盛之时就应该及时行乐,别让后辈笑话咱们。