朝登百丈峰,遥望燕支道。
译文:早上登上百丈峰,远眺那燕支山道。
汉垒青冥间,胡天白如扫。
译文:高山上,汉兵遗留下来的堡垒高耸入云天;胡地的天空旷远苍茫。
忆昔霍将军,连年此征讨。
译文:遥想当年霍将军,连年在此征讨匈奴。
匈奴终不灭,寒山徒草草。
译文:匈奴终究没能灭绝,这孤寒的高山空自承受着这些纷乱的事实。
唯见鸿雁飞,令人伤怀抱。
译文:如今只见大雁高飞而过,此情此景更令人感慨伤怀。
晋武轻后事,惠皇终已昏。
译文:晋武帝轻忽继承人的培养和选拔之事,没有废除惠帝;惠帝登基后,晋朝终于陷入了一片混乱之中。
豺狼塞瀍洛,胡羯争乾坤。
译文:中原地区豺狼当道,胡人常常南下入侵。
四海如鼎沸,五原徒自尊。
译文:全国陷入水深火热之中,胡人们妄自称尊。
而今白庭路,犹对青阳门。
译文:现在白庭地区还冲着青阳门的方向。
朝市不足问,君臣随草根。
译文:名利之场的事是不值得去追问的,且看那晋朝的君臣,无非都与草根同朽罢了。