白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。
译文:芬芳菅草开白花,白茅束好送给他。如今这人去远方,使我孤独守空房。
英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。
译文:浓浓云雾空中飘,沾湿菅草和丝茅。我的命运多艰难,他还不如云露好。
滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。
译文:滮水缓缓向北流,浸润稻田绿油油。边号边歌心伤痛,思念那人在心头。
樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。
译文:砍那桑枝作柴薪,烧在灶里暖在身。想起那个健美人,实在让我伤透心。
鼓钟于宫,声闻于外。念子懆懆,视我迈迈。
译文:宫内敲起大乐钟,声音必定外面闻。怀念使我神不宁,你却视我如路人。
有鹙在梁,有鹤在林。维彼硕人,实劳我心。
译文:丑恶秃骛在鱼梁,高洁白鹤在树林。想起那个健美人,实在煎熬我的心。
鸳鸯在梁,戢其左翼。之子无良,二三其德。
译文:一对鸳鸯在鱼梁,嘴插翅下睡得香。可恨这人没良心,转眼之间把我忘。
有扁斯石,履之卑兮。之子之远,俾我疧兮。
译文:扁扁平平乘车石,虽然低下有人踩。恨他离我如此远,让我痛苦实难挨。