节妇吟·寄东平李司空师道注释

君知妾有夫,赠妾双明珠。

注释:妾:古代妇女对自己的谦称,这里是诗人的自喻。

感君缠绵意,系在红罗襦。

注释:缠绵:情意深厚。罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

注释:高楼连苑起:耸立的高楼连接着园林。苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。起:矗立着。良人:旧时女人对丈夫的称呼。执戟:指守卫宫殿的门户。戟:一种古代的兵器。明光:本汉代宫殿名,这里指皇帝的宫殿。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

注释:用心:动机目的。如日月:光明磊落的意思。事:服事、侍奉。拟:打算。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

注释:恨不:一作“何不”。