行行重行行注释

行行重行行,与君生别离。

注释:重:又。这句是说行而不止。生别离:是“生离死别”的意思。屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生别离。”

相去万余里,各在天一涯。

注释:相去:相距,相离。涯:方。

道路阻且长,会面安可知?

注释:阻:艰险。

胡马依北风,越鸟巢南枝。

注释:胡马:北方所产的马。越鸟:南方所产的鸟。“胡马倚北风,越鸟朝南枝”,是当时习用的比喻,借喻眷恋故乡的意思。

相去日已远,衣带日已缓。

注释:已:同“以”。远:久。缓:宽松。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。

浮云蔽白日,游子不顾返。

注释:顾返:还返,回家。顾,返也。

思君令人老,岁月忽已晚。

注释:“老”:并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说心身憔悴,有似衰老而已。“晚”:指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻青春易逝。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

注释:弃捐:抛弃。