送杨氏女注释

永日方戚戚,出行复悠悠。

注释:永日:整天。戚戚:悲伤忧愁。

女子今有行,大江溯轻舟。

注释:行:出嫁。悠悠:遥远。溯:逆流而上。

尔辈苦无恃,抚念益慈柔。

注释:尔辈:你们,指两个女儿。无恃:指幼时无母。

幼为长所育,两别泣不休。

注释:幼为长所育:此句下有注:“幼女为杨氏所抚育。”指小女是姐姐抚育大的。

对此结中肠,义往难复留。

注释:结中肠:心中哀伤之情郁结。义往:指女大出嫁,理应前往夫家。

自小阙内训,事姑贻我忧。

注释:自小阙内训:此句下有注:“言早无恃。”阙:通“缺”。内训:母亲的训导。事姑:侍奉婆婆。贻:带来。

赖兹托令门,任恤庶无尤。

注释:令门:好的人家,或是对其夫家的尊称。这里指女儿的夫家。任恤:信任体恤。庶:希望。尤:过失。

贫俭诚所尚,资从岂待周。

注释:尚:崇尚。资从:指嫁妆。待:一作“在”。周:周全,完备。

孝恭遵妇道,容止顺其猷。

注释:容止:这里是一举一动的意思。猷:规矩礼节。

别离在今晨,见尔当何秋。

注释:尔:你,指大女儿。当何秋:当在何年。

居闲始自遣,临感忽难收。

注释:居闲:闲暇时日。自遣:自我排遣。临感:临别感伤。

归来视幼女,零泪缘缨流。

注释:零泪:落泪。缘:通“沿”。缨:帽的带子,系在下巴下。