赠张徐州谡翻译

田家樵采去,薄暮方来归。

译文:清晨我进山去采樵,黄昏时我挑柴薪回到家。

还闻稚子说,有客款柴扉。

译文:放下担听小儿子详细述说:今天有客人叩我家门。

傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。

译文:随从人佩珠玑还有玳瑁,穿轻裘乘肥马奔驰如云。

轩盖照墟落,传瑞生光辉。

译文:华车盖极辉煌照亮村落,捧符节执瑞信光耀行人。

疑是徐方牧,既是复疑非。

译文:我猜想来客是徐州太守,先肯定后怀疑没有这种可能。

思旧昔言有,此道今已微。

译文:拜访老朋友固然是传统风气,此美德今天已荡然无存。

物情弃疵贱,何独顾衡闱?

译文:目前的世情是爱富嫌贫,为什么车骑来对我访问?

恨不具鸡黍,得与故人挥。

译文:恨未能烹肥鸡蒸熟小米,茅屋中与故人畅叙衷情。

怀情徒草草,泪下空霏霏。

译文:满胸怀聚深情忧思不已,洒泪珠密如雨沾湿衣襟。

寄书云间雁,为我西北飞。

译文:把书信交与那云间鸿雁,请为我向西北迅速飞行。