赠张徐州谡注释

田家樵采去,薄暮方来归。

注释:张徐州稷(jì):指徐州刺史张稷,系范云旧友。稷,一作“谡”。田家:作者自称。樵采:打柴。此时作者落职,故云。

还闻稚子说,有客款柴扉。

注释:还闻:回来听说。款:叩。柴扉:柴门。

傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。

注释:傧从:随从。悉:尽。轻肥:指裘轻马肥。

轩盖照墟落,传瑞生光辉。

注释:轩盖:车上的伞盖。墟落:村落。传瑞:符信,官员身份的牌照。

疑是徐方牧,既是复疑非。

注释:徐方牧:徐州刺史,即张稷。

思旧昔言有,此道今已微。

注释:思旧:顾念旧情。微:稀少。

物情弃疵贱,何独顾衡闱?

注释:物情:世情。疵贱:卑贱。衡闱:衡门,即上文之柴扉。

恨不具鸡黍,得与故人挥。

注释:具鸡黍:杀鸡作黍。挥:挥酒,饮酒。

怀情徒草草,泪下空霏霏。

注释:草草:忧愁的样子。一作“慅慅”。霏霏:泪流的样子。

寄书云间雁,为我西北飞。

注释:西北飞:北徐州在京城西北方,故言。