送舅氏野夫之宣城二首翻译

藉甚宣城郡,风流数贡毛。

译文:宣城郡多么负有盛名,第一风流要数进贡的紫毫笔。

霜林收鸭脚,春网荐琴高。

译文:秋霜下林中鸭脚形的银杏叶落满,春日里丝网将献出名唤琴高的鲤鱼。

共理须良守,今年辍省曹。

译文:共同治理政事须是贤良太守,今年你不再做京都的官吏。

平生割鸡手,聊试发硎刀。

译文:平生材大用小一向以牛刀割鸡,这一次且再试一试你新磨的刀具。

试说宣城郡,停杯且细听。

译文:我试着说一说宣城郡,请你暂且停杯细听。

晚楼明宛水,春骑簇昭亭。

译文:黄昏中一弯明净的宛溪环绕楼阁,春日里部将簇拥着你宴饮在昭亭。

稏丰圩户,桁杨卧讼庭。

译文:水稻茁壮,圩田的农家生活富裕,刑具闲卧法庭,你理政简易清明。

谢公歌舞处,时对换鹅经。

译文:你将追踪风流太守谢朓欢歌妙舞,还不时吟诵王羲之用来换鹅的《道德经》。