蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
译文:大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
译文:逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
译文:芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
译文:逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
译文:河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
译文:逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。