减字木兰花·花翻译

玉房金蕊。宜在玉人纤手里。淡月朦胧。更有微微弄袖风。

译文:黄金的花蕊开绽在红色如玉的花房,恰好放在美人的柔细的手里。朦胧的月亮月光淡淡,时不时吹起微风来卷起美人的衣袖。

温香熟美。醉慢云鬟垂两耳。多谢春工。不是花红是玉红。

译文:柔和清淡的风中,美女似有醉意般酣然入睡,很熟很香,悄悄的,高耸的发髻垂到两只耳朵下了。谢谢春姑娘的巧夺天工,不像是花般的红艳,更像是美人肌肤透出的红。