送韦仁实兄弟入关翻译

送客饮别酒,千觞无赭颜。

译文:满怀凄苦饮酒送别朋友,千杯下肚脸上醉形不留。

何物最伤心?马首鸣金环。

译文:什么东西最教伤心痛苦?马行环佩叮当人将分手。

野色浩无主,秋明空旷间。

译文:荒野景色浩渺无人管束,天高地远秋来气爽风柔。

坐来壮胆破,断目不能看。

译文:茫茫原野好像失去主宰,只剩下空寂旷远的黄秋。

行槐引西道,青梢长攒攒。

译文:官槐排列引向西行的道路,簇集的青青树梢望不到尽头。

韦郎好兄弟,叠玉生文翰。

译文:韦郎真是好兄弟知心朋友,文笔精妙字字珠玉文章锦绣。

我在山上舍,一亩蒿硗田。

译文:荒山上有我寒酸简陋住处,一亩薄田蓬蒿丛生稻麦无收。

夜雨叫租吏,春声暗交关。

译文:下雨的夜晚差吏催租呼叫,与舂米声交错相杂吵扰不休。

谁解念劳劳?苍突唯南山。

译文:韦郎远去谁了解我的酸楚?只有突兀的南山与我同苦忧。