鲁中送二从弟赴举之西京翻译

鲁客向西笑,君门若梦中。

译文:虽然寓居东鲁,我的心仍然留在京城,连梦中都是当日在君主身边的情景。

霜凋逐臣发,日忆明光宫。

译文:自从放还回来我的头发已白如霜染,这是因为日日都在思念宫廷。

复羡二龙去,才华冠世雄。

译文:令人羡慕的是你们二位前去应举,真如同二条出渊的胶龙,何况你俩又有冠盖当世的才情。

平衢骋高足,逸翰凌长风。

译文:试场上你们将如奔驰在平坦大道上的骏马,又将像展翅迎风的鲲鹏。

舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。

译文:酒后禁不住展袖在秋月下起舞,歌舞尽兴处又从天边传来阵阵的雁鸣。

送君日千里,良会何由同。

译文:今日欢送你们到千里之外去赴试,不知何日能在这样的盛会中相逢?