群鸡正乱叫,客至鸡斗争。
译文:成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。
驱鸡上树木,始闻叩柴荆。
译文:把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。
父老四五人,问我久远行。
译文:四五位村中的年长者,来慰问我由远地归来。
手中各有携,倾榼浊复清。
译文:手里都带着礼物,从榼里往外倒酒,酒有的清,有的浊。
莫辞酒味薄,黍地无人耕。
译文:一再解释说:“酒味之所以淡薄,是由于田地没人去耕耘。
兵戈既未息,儿童尽东征。
译文:战争尚未停息,年轻人全都东征去了。”
请为父老歌:艰难愧深情!
译文:请让我为父老歌唱,在艰难的日子里,感谢父老携酒慰问的深情。
歌罢仰天叹,四座泪纵横。
译文:吟唱完毕,我不禁仰天长叹,在座的客人也都热泪纵横不绝,悲伤之至。