蓐食徇所务,驱牛向东阡。
译文:天未亮就吃了饭,赶着牛去村东干。
鸡鸣村巷白,夜色归暮田。
译文:天刚亮就下了田,直至暮色归家园。
札札耒耜声,飞飞来乌鸢。
译文:木犁翻土札札响,乌鸦老鹰飞不断。
竭兹筋力事,持用穷岁年。
译文:竭尽筋力勤劳动,收点粮食过一年。
尽输助徭役,聊就空自眠。
译文:粮食交尽出苦力,姑且回到空屋眠。
子孙日已长,世世还复然。
译文:子孙天天长大了,世世代代亦复然。
篱落隔烟火,农谈四邻夕。
译文:烟火人家篱笆隔,相聚黄昏来谈白。
庭际秋虫鸣,疏麻方寂历。
译文:院边秋蝉叽叽叫,无风苎麻正寂寂。
蚕丝尽输税,机杼空倚壁。
译文:收下蚕丝尽交税,空留布机斜倚壁。
里胥夜经过,鸡黍事筵席。
译文:乡村小吏夜到来,杀鸡煮饭备筵席。
各言官长峻,文字多督责。
译文:都说官长心真狠,常有文书来责督。
东乡后租期,车毂陷泥泽。
译文:车陷泥潭不能出,东乡交租稍延误。
公门少推恕,鞭朴恣狼藉。
译文:官府从来不宽恕,肆意鞭打血肉糊。
努力慎经营,肌肤真可惜。
译文:千万备好田租赋,免得皮肉也受苦。
迎新在此岁,唯恐踵前迹。
译文:交纳新税就在即,唯恐重蹈东乡路。
古道饶蒺藜,萦回古城曲。
译文:路上蒺藜满眼生,弯曲缠绕古城壁。
蓼花被堤岸,陂水寒更绿。
译文:蓼花覆盖塘堤岸,池中之水更清绿。
是时收获竟,落日多樵牧。
译文:此时秋收已完毕,樵夫牧童日暮归。
风高榆柳疏,霜重梨枣熟。
译文:寒风劲吹柳叶稀,霜下梨枣已透熟。
行人迷去住,野鸟竞栖宿。
译文:行路之人迷归路,野鸟竞相寻归宿。
田翁笑相念,昏黑慎原陆。
译文:田家老人笑留我,黑夜原孤独谨慎。
今年幸少丰,无厌饘与粥。
译文:幸亏今年收成好,不用担心没得粥。